Als onderdeel van de Literatuurnacht, die dit jaar op 18 september in Praag in Hradčany plaatsvindt, wordt er voorgelezen uit de Tsjechische vertaling van Dimitri Verhulsts roman Hebben en zijn.


De auteur is ook te gast in het DOX cultureel centrum op het FALL festival, waar hij op 22 september optreedt.

In het Tsjechisch verschijnt op dit moment Hebben en zijn, een roman van de beroemde Vlaamse schrijver Dimitri Verhulst, die op een unieke, geestige, maar ook filosofische manier de lezer laat nadenken over leven en dood.

De beroemde Vlaamse schrijver Stefan Hertmans bezoekt Praag in het kader van de boekenbeurs Svět knihy, waar hij op 25 mei om 11:15 uur optreedt op de Praagse Výstaviště.

Op 4 mei 2024 om 14.00 uur treedt de Nederlandse journaliste Caroline de Gruyter op tijdens het United Islands of Prague Festival (Střelecký ostrov, DJ Stage). 

De nieuwe roman van de Nederlandse winnaar van de International Booker Prize Lucas RijneveldMijn lieve gunsteling, is net verschenen in het Tsjechisch.

De internationale bestseller Mary van de Nederlandse auteur Anne Eekhout is recentelijk in het Tsjechisch verschenen in de vertaling van Veronika ter Harmsel Havlíková.

Hoofdpagina » Nieuws » Nieuws » Het vogelhuis in het Tsjechisch

Het vogelhuis in het Tsjechisch

12.05.2021
Het vogelhuis in het Tsjechisch

Len Howard (1894-1973) bracht de tweede helft van haar leven door in een klein, afgelegen huisje op het Engelse platteland. Daar schreef ze twee internationale bestsellers over de mezen, roodborsten, mussen en andere vogels in en rond haar huis. Voor wie er anno 2016 langsloopt, doet enkel het naambordje ‘Bird Cottage’ nog denken aan haar wonderlijke levensverhaal. Het raam van het vogelhuis stond altijd open, de koolmezen en mussen waren vrij om te komen en te gaan en landden op de typemachine van Len Howard zodra ze ging zitten om haar ervaringen met de dieren op te schrijven. Hoewel ze van huis uit geen bioloog was, was ze een pionier op het gebied van onderzoek naar dieren: ze bestudeerde de vogels op basis van vertrouwen en vrijheid, en observeerde hun karakters, eigenaardigheden en gewoontes. En intussen groeiden de wederzijdse waardering en vriendschap. Howard wist als meisje al dat ze niet in haar geboortedorp in Sussex zou blijven. De soirées en romantische intriges van het gegoede landleven aan het begin van de vorige eeuw stelden haar steeds weer teleur. Bij de dirigent Malcolm Sargent begon ze haar carrière als violiste, die ze afbrak om naar Ditchling in Zuid-Engeland te vertrekken. Hier bouwde ze een bijzondere band op met de vele vogels in en rond haar cottage. Koolmezen sliepen in huisjes boven de rand van de deur en speelden tikkertje rond de lamp, of gebruikten haar kussens als glijbanen. Haar muzikale gehoor stelde haar bovendien in staat de vele nuances in hun talen te horen – als ze de postbode en bezoekers tenminste op afstand wist te houden. Wat dreef Howard tot het radicale omgooien van haar leven, tot het kiezen voor een leven buiten de gebaande paden? Wat zeggen de levensverhalen van koolmezen ons over de mensenwereld? En is het mogelijk om je te ontworstelen aan de verwachtingen van anderen?

In het Tsjechisch vertaald door Veronika ter Harmsel Havlíková

Voor onze dienstverlening maken we gebruik van cookies. Door gebruik van deze website gaat u hiermee akkoord. Meer info